16 janeiro, 2015

GOLDEN GIRL - Ikimono Gakari [lyrics + video]




Translation

The map leading to tomorrow is always inside your heart
So brush away your tears, squeeze out a smile, and soar out at full speed

You dash out, slipping through the dazzling morning city
With dreams and reality stuffed inside your bag
You’ve said “I want to make it true” bashfully
With those honest eyes, and the wind kissed your long hair

Though the only words I can deliver are meager ones
I’ll say that you’re not alone, that I want to be your best ally

Riding on endless days, you work harder than anyone else
Embracing today, loving tomorrow, only looking forward
Overcoming today and continuing to the future, an unseen chance is waiting for you
I want to be with you when you reach that longed for place

Be as you are, stay smiling
Be as you are, go at full speed

Irritated that you can’t change yourself
You stood in the rain, almost looking like you were crying
“I won’t stop”, once the signal changes, you’ll walk on
Because you never want to lose to yourself

When I was worn down by love, you teased me
I got a little angry, but we were soon crying and smiling together

The map leading to tomorrow is always inside your heart
So brush away your tears, squeeze out a smile, and soar out
Even if you trip on the road leading to tomorrow and end up covered in wounds
Always be proud of your honest heart

Be as you are, strong and gentle
Be as you are, at full speed

Be as you are.
Looking for THE GOLDEN GIRL in your mind. La La La…

You’ve always believed in tomorrow, working harder than anyone else
Embracing the present, loving the future, only looking forward
What will happen tomorrow? What kind of world is waiting for you?
I want to be with you when you reach that longed for place

Be as you are, stay smiling
Be as you are, go at full speed

KANJI

明日へと続く地図はいつだって その胸の中にあるから
涙振りはらって 笑顔振りしぼって 君は飛び出すよ 全速力で

めくるめく 朝の街すり抜け 君は走り出す
夢と現実をカバンに詰め込んで
「叶えたい」 君は はにかんで言った
真っ直ぐな瞳 風がその長い髪にKissした

ささやかな言葉しか 君に届けられないんだけど
ひとりじゃないって言うよ 一番の味方でいたいよ

果てしなく続く日々に乗り込んで 誰よりも頑張ってる君は
今日を抱きしめて 明日に恋して 前だけ見てる
未来へと続く今日を乗り越えて まだ見ぬチャンスが君を待つよ
憧れの場所へ たどり着く時も そばにいたいよ

君らしくいて 笑顔のままで
君らしくいて 全速力で

変われない 自分にいらだって
君は雨の中 少しだけ泣いてるように見えたよ
「止まれない」 信号が変わったら 君は歩き出す
いつも自分に負けたくないのと

恋に破れた日には 君が笑い飛ばしてくれたよね
少し怒ったけどすぐ ふたりで泣きながら笑った

明日へと続く地図はいつだって その胸の中にあるから
涙振りはらって 笑顔振りしぼって 君は飛び出すよ
明日へと続く道につまずいて 傷だらけかもしれない だけど
どんな時だって 心飾らずに 胸張っていくよ

君らしくいて 強く優しい
君らしくいて 全速力で

(全速力で 君らしく)

(Be as you are.
Looking for THE GOLDEN GIRL in your mind.
La La La…)


明日を信じ続ける君は 誰よりも頑張ってる君は
現在(いま)を抱きしめて 未来に恋して 前だけ見てる
明日はどんなことに出会える? どんな世界が君を待っているの?
憧れの場所へたどり着く時も そばにいたいよ

君らしくいて 笑顔のままで
君らしくいて 全速力で

ROMAN

Ashita e to tsudzuku chizu wa itsudatte
Sono mune no naka ni aru kara
Namida furiharatte egao furishibotte
Kimi wa tobidasu yo zensokuryoku de

Mekuru meku Asa no machi surinuke Kimi wa hashiridasu
Yume to genjitsu wo kaban ni tsumekonde 
Kanaetai kimi wa hanikande itta
Massugu na hitomi Kaze ga sono nagai kami ni KISS shita

Sasayakana kotoba shika
Kimi ni todokerarenai ndakedo
Hitori janai tte iu yo
Ichiban no mikata de itai yo

Hateshinaku tsudzuku hibi ni norikonde
Dare yori mo ganbatteru kimi wa
Kyou wo dakishimete
Asu ni koi shite
Mae dake miteru
Mirai he to tsudzuku kyou wo norikoete
Mada minu chance ga kimi wo matsu yo
Akogareno basho e
tadoritsuku toki mo
soba ni itai yo

Kimi rashiku ite
Egao no mama de
Kimi rashiku ite
Zensokuryoku de

Kawarenai Jibun ni iradatte
Kimi wa ame no naka sukoshi dake naiteru you ni mieta yo
‘Tomarenai’ shingou ga kawattara
Kimi wa arukidasu
Itsumo jibun ni maketakunai no to

Koi ni yabureta hi ni wa 
Kimi ga waraitobashite kureta yo ne
Sukoshi okottakedo sugu 
Futari de nakinagara waratta

Ashita e to tsudzuku chizu wa itsudatte
Sono mune no naka ni aru kara
Namida furiharatte Egao furishibotte
Kimi wa tobidasu yo 
Ashita e to tsudzuku michi ni tsumazuite 
Kizudarake kamo shirenai dakedo 
Don'na toki datte 
Kokoro kazarazu ni 
Mune hatte iku yo 

Kimi rashiku ite 
Tsuyoku yasashii 
Kimi rashiku ite
Zensokuryoku de

(Zensokuryoku de Kimi rashiku)

(Be as you are.
Looking for THE GOLDEN GIRL in your mind.
La La La…)

Ashita wo shinji tsudzukeru kimi wa 
Dare yori mo ganbatteru kimi wa 
Ima wo dakishimete 
Mirai ni koi shite 
Mae dake miteru 
Ashita wa don'na kotoni deaeru?
Don'na sekai ga kimi o matteiru no?
Akogare no basho e
Tadoritsuku toki mo 
Soba ni itai yo

Kimi rashiku ite
Egao no mama de
Kimi rashiku ite
Zensokuryoku de


Nenhum comentário:

Postar um comentário

from the dungeons

Hi. Maybe I shouldn't have created a new blog. This one is my past I think I was denying and trying to ignore it but that was wrong....