31 maio, 2014

Sung Si Kyung (성시경) - To You (너에개) ~ LYRICS + VIDEO







Romanization

너의 말들을 웃어 넘기는
나의 마음을  너는 모르겠지
너의 모든 걸  좋아하지만
지금 나에겐 두려움이 앞서
너무 많은 생각들이 너를 가로 막고는 있지만
날 보고 웃어주는 네가
너는 아직 순수한 마음이 너무 예쁘게 남았어
하지만 나는 왜 그런지 모두가 어려운걸

 
세상은 분명히 변하겠지
우리의 생각들도 달라지겠지
생각해 봐 
어려운 일 뿐이지
나에게 보내는  따뜻한 시선을
때로는 외면하고  얼굴을 돌리는 걸
넌 느끼니(넌 느끼니..?)
너를 싫어해서가 아니야

너를 만난 후 언젠가부터
나의 마음속엔 근심이 생겼지 
네가 좋아진 그 다음부터
널 생각하면 깊은 한숨뿐만
사랑스런 너의 눈을 보면 
내 맘은 편안해지고
네 손을 잡고 있을 때면
'난 이런 꿈을 꾸기도 했어'
나의 뺨에 네가 키스할 땐 온 세상이 내 것 같아
이대로 너를 안고 싶어
하지만 세상에는

아직도 너무 많은 일이 네 앞에 버티고 있잖아
생각해 봐
어려운 일 뿐이지
네가 접하게 되는 새로운 생활들과
모두가 너에게 시선을 돌리게 되는 걸
알 수 있니?
너는 이런 내 마음을 아는지
조그마한 너의 마음 다치게 하긴 싫어
이러는 것 뿐이지
어른들은 항상 내게 말하지  넌 아직도
모르고 있는 것이 더 많다고

네 순수한 마음 난 변치 않길 바래
LYRIC
neoui maldeureul useo neomgineun naui maeumeul
neoneun moreugessji neoui modeun geol
johahajiman jigeum naegen dulyeoumi apseo
neomu manheun saenggagdeuri neoreul garo maggoneun issjiman
nal bogo useojuneun nega
neoneun ajig sunsuhan maeumi neomu yeppeuge namasseo
hajiman naneun wae geureonji moduga eolyeoungeol
sesangeun bunmyeonghi byeonhagessji
uriui saenggakdeuldo dallajigetji saenggakhae bwa
eoryeoun il ppuniji naege bonaeneun
ttatteutan siseoneul ttaeroneun oemyeonhago
eolgureul dollineun geol neon neukkini(neon neukkini..?)
neoreul sirheohaeseoga aniya
neoreul mannan hu eonjengabuteo
naui maeumsogen geunsimi saenggyeotji
nega johajin geu daeumbuteo
neol saenggakhamyeon gipeun hansumppunman
sarangseureon neoui nuneul bomyeon
nae mameun pyeonanhaejigo ne soneul japgo isseul ttaemyeon
‘nan ireon kkumeul kkugido haesseo’
naui ppyame nega kiseuhal ttaen on sesangi nae geot gata
idaero neoreul ango sipeo hajiman sesangeneun
ajikdo neomu manheun iri ne ape beotigo itjanha
saenggakhae bwa eoryeoun il ppuniji
nega jeophage doeneun saeroun saenghwaldeulgwa
moduga neoege siseoneul dollige doeneun geol al su inni
neoneun ireon nae maeumeul aneunji
jogeumahan neoui maeum dachige hagin sirheo
ireoneun geot ppuniji
eoreundeureun hangsang naege malhaji
neon ajikdo moreugo inneun geosi deo mantago
ne sunsuhan maeum nan byeonchi ankil barae
TRANSLATION
I just laughed over what you said
But you don't know my heart
I like everything about you but I’m scared right now
Too many thoughts are blocking you
But you smile at me (I’m just thankful)
Your innocent heart is still so pretty
But I don’t know why but everything is so hard
(The world will definitely change
Our thoughts will change) think about it
It’s just hard
(When you look at my warmly
I sometimes turn away)
But do you feel it?
It’s not because I don’t like you
After meeting you, starting from some point
I started to have worries
After I started to like you
When I think of you, I only sigh
When I see your lovable eyes
My heart gets peaceful
When I’m holding your hand (I dreamed these kinds of dreams)
When you kiss my cheek, it feels like the whole world is mine
I just want to hug you like this
But in the world...
(there are still so many things in that are in front of you)
Think about it, it’s just hard
(All of the new things that you’ll experience
Everyone will start to turn their eyes on you)
Do you know how I feel?
I don’t want to hurt your small heart
That’s what it is
Adults always tell me, there are still more things you don’t know
I just hope your innocent heart won’t change
Source lyric & translation: popgasa.comkpoplyrics2you.blogspot.com.br
--------
Usually I only put in here songs that i've recently know but this one is kinda "old" for me. I had to put it in here anyway cause I think that's one of the songs that i'm still gonna listen even if years pass.
This song is from my favorite drama: 응답하라1994**
Seriusly, it IS my favorite drama (though sometimes i wonder if it isn't 이웃집 꽃미남). I like it because people in it aren't as in usual dramas. The girls aren't too cute and kinda fool, and the boys aren't polite or rich. Here everyone is really... how can i say?... They're from the interior of South Korea. And as all people from interior they're kinda of free people. Ok, i really don't know how to say it but well, you know.
Yeah, getting back to the point, this song is so flawless. His voice, the rythm, the melody, the lyric... everthing is so purely lovely and true!This song is originally from Seo Taiji but this version in hella better. Not saying that the other was bad but, it couldn't pass the emotion and love like this one. Seriously, his voice is therapy. But i'm thankful for STJ had done it so Si Kyung could make a cover from it. :)
Anyway, that's the song and i hope you're still listening to.
Goodbye!

UPDATE:
gifs, GIFS! ^O^













E agora o melhor






HUAHUAHUA- vou rir dessa cena pra sempre kkkk

Só isso. Tchauu





Nenhum comentário:

Postar um comentário

from the dungeons

Hi. Maybe I shouldn't have created a new blog. This one is my past I think I was denying and trying to ignore it but that was wrong....